Lehen ba' honelatsuko phraseak irakurriko nituzkeen ezein problemarik gabe eta ere gabe ohartu ez nuela ulertzen klaritatez. Hori da seinale garbia irakurle txarrarena, nik aitor dut ze ez nintzela irakurle onenen artekoa, badakit hori nik nihaurk.
Ez nuen ikusten, lehen, ezein problema edo oztopo holako textuetan baina orai bai. Ote da soil naizelako orai irakurle hobea ezi lehen edo naizatekelako pirriago orai? Lehen falta nituen makulu interpretativoak reflexionerako, hori da differentzia nire ustez.
- Geu ere krisiak estututa eta haren nondik norakoa zorrozki behatuz bizi gara.
Zeren naiz ohartzen orai ze doazela batera konzeptualki "Geu ere" eta "bizi gara".
Batera konzeptualki holan
- Geu ere krisiak estututa eta haren nondik norakoa zorrozki behatuz bizi gara.
- Geu ere bizi gara krisiak estututa eta haren nondik norakoa zorrozki behatuz.
Bada hori irakurketea dut geratu, utzi eta ez dut nahi izan segitu. Askok, euskaldun askok egiten ohi dutena kin euskarazko textuak, hasi ere ez irakurtzen.