An programma titulatzen Itxi liburuak an ETB1 izan da bat buruz
corsarioac / korsarioak
non officialqui baina da izcribatu behar
kortsario (sic).
Euscal hitz corsario / korsario dathor ti franzes hitza corsair zein heldu da ti lettre de course "letra curritzeco" itsasoan erreguearen permisionez eguiteco lapurretan, beraz corsario hitzac esan nahi du etymologicoqui currizalea edo corricalaria.
Baina, antza, erabaqui dutenez euscaraz edo behintzat euscara garbi elevatuan da kortsario (sic).
Pragramma hortan zen curiosoa ikustea eta entzutea nola batzuc esaten zuten corsario eta baita cortsario. Bitchi zen baita entzutea ki zuzendari Gaizka Aranguren esaten zuela baita batzutan cortsario baina berdinqui ere corsario. Antza euscaldunoc darabilgun euscara da lar tcharra eta ahalaz evitablea, fidatzecoa ez dena. Euscaldun endecatu halacooc!!
No comments:
Post a Comment