Gaurco asteleheneco eguraldian an ETB esan du Andoni Aizpuru presentadoreac ze bihar izango dugula
Bada ondoren dut ikusi an internet ze
Esan ohi zenean "pracac lehertu, edo zacua" esan nahi zuen erdaraz reventar zeina ez da explotar, ez direlaric synonymo euscaraz ere lehertu eta explotatu.
Edozein euscaldun normalec izanic edozein dialectotacoa ez legoquena pean aguindu edo manu puristac esaten dule holan
Baldin esan balu Andoni Aizpuruac geogenesis explosivoa expulsatu al luquete tic ETB, bere postutic?
geogenesis leherkorra
noiz explicatu duen gainera holan esan behar dugu euscaraz,
justificatu nahiz zeozer gatic hori erabilerá
Bada ondoren dut ikusi an internet ze
inglesez da
explosive geogenesis
frantzesez
géogenèse explosive
alemanez
explosive Geogenese
italianoz
geogenesi esplosiva
Esan ohi zenean "pracac lehertu, edo zacua" esan nahi zuen erdaraz reventar zeina ez da explotar, ez direlaric synonymo euscaraz ere lehertu eta explotatu.
Honela nora othe goaz?,
honela nora othe garoez?,
honela nora eroan nahi gaituzte?
Edozein euscaldun normalec izanic edozein dialectotacoa ez legoquena pean aguindu edo manu puristac esaten dule holan
geogenesis explosivoa
Baldin esan balu Andoni Aizpuruac geogenesis explosivoa expulsatu al luquete tic ETB, bere postutic?
No comments:
Post a Comment