Joseba Egibar con Jone Goirizelaia
Iraginik imaginazioneari pensatu dut ze gaztelania hypothetiko batean eta imaginario virtual batean zetekeela possible eta zatekeela korrektu beste forma hau
Joseba Egibar Jone Goirizelaiacon
(Joseba Egibar con Jone Goirizelaia)
(Joseba Egibar con Jone Goirizelaia)
edo eginik hypothesis berbera ki frantzes hizkuntza
Joseba Egibar Jone Goirizelaiaavec
(Joseba Egibar avec Jone Goirizelaia)
(Joseba Egibar avec Jone Goirizelaia)
edo parallelismoa aplikaturik inglesari
Joseba Egibar Jone Goirizelaiawith
(Joseba Egibar with Jone Goirizelaia)
(Joseba Egibar with Jone Goirizelaia)
Kasu guziotan, hiruretan an gaztelania, an frantzesa edo an inglesa, esan ahal litzake ezen forma prepositivoak non con, avec edo with doaz aurretik dira hobeak informativoki eta aitzitik forma postpositivoak (Jone Goirizelaiacon, Jone Goirizelaiaavec, Jone Goirizelaiawith) dira txarragoak informativoki dutelarik gainera sortzen problema eta zailtasun informativo kommunikativoak gan irakurlea eta agian ere gan redaktorea. Horrek interpretationeak niretzat ez du ezein dudarik, izan balira ere exempluok korrektuak hypothetikoki eta virtualki.
Modu berean ere an euskara ezin da ukatu ezen da edo litzake askoz informativoa
Joseba Egibar kin Jone Goirizelaia
ezen ez
Joseba Egibar Jone Goirizelaiarekin
Imagina zagun hori exemplua kin personaia arrotzak -ez ezagunak gu euskaldunontzat nola Joseba Egibar edo Jone Goirizelaia- non ez dakigu ziurki zein dira izenak edo deiturak edo izengaitikuak, esaterako
Kato kin Tula Tipu Lupela
(Kato Tula Tipu Lupelakin) edo Lupela-kin
edo
Kato Tula kin Tipu Lupela
(Kato Tula Tipu Lupelakin) edo Lupela-kin
edo
Kato Tula Tipu kin Lupela
(Kato Tula Tipu Lupelakin) edo Lupela-kin
Nola ikusi ahal dugu klaruki an euskara korrektu aktuala exemplu guzietan versionea da identikoa (Kato Tula Tipu Lupelakin) izanik baina informationea arras differente an hiru exempluak.
Nork du uste besterik, esan nahi dut behintzat eremu theorikoan? Ez al lukete beste hizkuntzaok eginen edo egin nahi zeozer konpontzeko hori "problemea", problema handia? Nik, baietz uste, ez lirateke hain itsutuak an amodioa hon bakoitzaren hizkuntza. Aurkintzen lituzkete zirujau on egokiak, ahalik egokienak. Hala ez?
No comments:
Post a Comment