Argia astekariak ba dakar ale guzietan nola suplementu extra rezeta gastronomiko batzuk. Halan irakurtzen dut batean:
Sustrai entsalada
intxaurrekin eta
baratxuri krema
leunarekin
Hemen, nire ustez, litzateke askoz
informativoago mezua erabilirik
kin hori nola prepositione ordez postpositione adjunktua [zeren argi gera bedi ez da deklinationea baizik postpositione adjunktua]. Honela:
Sustrai ensalada
kin intxaurrak eta
baratxuri krema
leuna
Noiz entzuten edo irakurtzen dugu kritikak buruz euskal textuak nekez aritzen gara buruz
effektivitate informativoa, ostera lar sarri ari gara buruz
korrektutasuna egin gabe jaramon hain importantea den
effektivitate informativoa. Kasurik egin gabe equilibrioari dagoena artean effektivitate informativoa eta korrektutasuna, equilibrio edo balantza hortan ez da haintzat hartzen hori hon
effektivitate informativoa, hor konpon Marianton.
Sustrai ensalada
kin intxaurrak eta
baratxuri krema
leuna
Gaurregun, nik diot, ze textu bigarren hori hartzen luketela euskaldun guziek normal-normaltzat salvu extremista orthodoxoek zeinek dira inkapaz deusen rebatitzeko.
No comments:
Post a Comment