Tuesday, May 12, 2026

Hobe delakoan, informativoki

 Dut irakurtzen ondoko titularra nola titular prinzipala (an Hitza, eguena 2026/apirila/30) 

LABek Bermeon eta Lekeition mobilizatzera deitu du 

Hori goiko titularra -informazioa- nik ikusten dut legokela hobeto emana ezen hobea litzakela informativoki (mesedez irakurlea), honela 

LABek deitu du mobilizatzera Bermeon eta Lekeition 

edo ondio yago hobeto 

 LABek deitu du mobilizatzera an Bermeo eta Lekeitio

2 comments:

Josu Lavin said...

IA Translator-ec
translator.eus
honela itzuli ditu azquenac:

LAB ha convocate a mobilisar se in Bermeo e Lekeitio

o ancora melio

LAB ha convocate a mobilisar se in Bermeo e Lekeitio

Josu Lavin said...

Eta berriz euscaratutacoan:

LABek mobilizatzera deitu du Bermeon eta Lekeition