Thursday, October 19, 2006

Errazago egin -redaktatu- ahal da, baita barruan kanon orthodoxoak

Ikusirik, begiraturik edo soil gainbagiraturik horko Nafarroako berriak hemendik kanpotik Greziatik batzutan ikusten dut daudela notiziak errazago edo zailago informativoki emanak. Halan gaur ikusten dut ondoko hau:

Egibarren arabera, eszenatoki politiko berriari aurre egiteko egokiena delako proposatu dute Jauregi Txabarriren ordez


Noiz irakurri bait dut lehenengoz iruditu zait nahiko titular desegokia zeren, batez ere, segituan doaz Jauregi Txabarriren ordez eta ez da ezer tartekatzen artean Jauregi eta Txabarri, non irakurleak ez du ikusten ahal phrase kontrajarria artean bi personaia horiek.

Bila jarririk hon solutionea ikusten dut possibilitate arras aukerakoa, aukerakoagoa honela:

Egibarren arabera, Jauregi proposatu dute Txabarriren ordez egokiena delako aurre egiteko eszenatoki politiko berriari


Ote dute bi modu edo forma redaktatzekook alderik qualitate informativoan (zeren ez dago differentzia quantitativorik), zein lortu behar bait da medio informativoetan? Eta hori guzia barruan kanonak, kanon orthodoxoak. Ala ez?

Patras, Grezia
Eguena 19 urria 2006

No comments: