Thursday, November 26, 2020

Gustua, baina batez ere convenientzia

 Gaur dakardan gaia jada jorratua dut lehenago ere zembait commentario differenteetan. Baina gaur berriro hona nathor kin nire "matraca" recurrente hori. 

Hara, honela hasten da gaurco prensan lehenbizico phrasea.

Instituzio, elkarte eta mugimendu feministak ekitaldi eta mobilizazioak egin zituzten atzo indarkeria matxista salatzeko.

Bada, nic diodana zein niri iruditzen zait total evidentea da hobe dela (beguiraric iracurlea, ezen informativoqui) redactatzea hori mezua beste modu hontara (aurreraturic horco salatzeko verbá)

Instituzio, elkarte eta mugimendu feministak ekitaldi eta mobilizazioak egin zituzten atzo salatzeko indarkeria matxista.

Ezen, iruditzen zait evidentequi eta irrefutablequi hobe da

(... salatzeko indarkeria matxista

ze 

(... indarkeria matxista salatzeko).

Zembat du oppinione honec baina tik gustua edo zembat tik convenientzia, convenientzia informativoa?

 

Wednesday, November 25, 2020

Ez al dira, berez, auquera orthographico incompatibleac?

 Lehenago iracurtzen guenuen guehiago koronabirus baina orain ostera sarriago dugu ikusten covid 19. Ez daquit diren conceptu synonymoac baina bai ziurqui dagoz relationatuac estuqui, direlaric orbita lexical bereco elementuac.


koronabirus 

(baina ez koroabirus edo coronavirus) 

 

covid 19 

(baina ez kobid 19)  


Zegatic incongruentzia inulergarri hori an bi termino international horiec? Zein dateque razoina? baldin balego razoin logicoric hortaraco.

Saturday, November 21, 2020

Yago edo gutiago evidentea

 Batzutan ikusten dira hain delacoa evidenteago, noiz beste momentu batzutan hori ber-hori iruditzen zaigu ilunago edo gutiago evidentea. 

Gaurcoa ikusten dut nic total garden evidentea. Ikus beherago

Australiako Armadak Afganistanen egindako gerra krimenak onartu ditu 

Goicoa baino redactione ascoz gardenagoa iruditzen zait evidentequi hau ondocoa

Australiako Armadak onartu ditu Afganistanen egindako gerra krimenak  

 Hobetzen du pitin bat mezua, indudablequi.

Sunday, November 15, 2020

Catramila anhitz valiagarria

 Iracurri dugu gaur eguerdian beheco oin-ohar hau an ETBco informativoac mintzatzen zirela buruz isunac ipini dituenac Ertzaintzac zaio ez errespetatu coronaviruseco norma ezarriac

Isunak Irunen, Bilbon, Oiartzenen

baina ez al zatequen hori mezua anhitz errazagoa tzat iracurlea izan balitz holan?

Isunak an Irun, Bilbao, Oiartzun

Technologia berrietan ez dago conceptua ea zeozer den orthodoxo edo heterodoxo baizic den ala ez den delaco zeozer hori effectivo edo effectivoago respectuz beste auquera bat zeinac ez du izan behar incorrectua horregatio baina bai dena gutiago effectivoa. Hemen ere holan dateque an gure exemplua. 


Zein arrazoin rational eta logico egon ahal da eguiteco contra ki auquera on eta effectivo hori zeinac du hobetzen bestea, traditionala?

Tuesday, November 10, 2020

pilota? edo pilotaz?

 Sarri ikusi ahal dugu ETBco pilota partidutan anuncio hau eman 4 flach-etan dioena 

Frontoian edo pilotalekuan 

pilota gozatzeko 

leku hoberik ez dago 

zatoz !!!

Hor 2. lerroan zer da correctua pilota edo pilotaz

pilota gozatzeko? edo pilotaz gozatzeko

Nic uste behar luque pilotaz gozatzeko. Ez al da holan? Daquienac esan beza.

Saturday, November 07, 2020

Inukatugarriqui ulertzeco aisago

 Gaur iluntzean an ETBco informativoac eman dute berri nola Biden-ec du irabazi azquenean an USAco electioneac. Baita iracurri dugu ondoco oin-ohar hau 

Trumpek ez du emaitza onartzen 

baina, diot nic, ze indudablequi eta inukatugarriqui hori goico mezua litzaque emana informativoqui aisago honela 

Trumpek ez du onartzen emaitza

Wednesday, November 04, 2020

Anhitz hobequi ulertzeco

 Dugularic iracurten hau titularra

Mikel Mancisidorrek Eusko Ikaskuntza-Laboral Kutxa 2020 saria jaso du

aise hobetzen  dugu titularra baldin badugu aurreratzen verbua, esateraco holan

Mikel Mancisidorrek jaso du Eusko Ikaskuntza-Laboral Kutxa 2020 saria

Inulergarri eguiten zait ez pensatzea honaco affairez journalistac eta ez izaitea iracurlea presente pensamentuan redactatzeracoan. Da arras harrigarria eta acaso ere izaitea irresponsable izanic hori professioneco zereguin irrenunciablea.