tag:blogger.com,1999:blog-10712852.post111720567644001738..comments2024-03-26T22:39:07.428+01:00Comments on referentziak: Bi tropheo symboliko hon safari lexikala hon Xabier KintanaErramun Gerrikagoitiahttp://www.blogger.com/profile/15227302135987716835noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-10712852.post-1117455317386621972005-05-30T14:15:00.000+02:002005-05-30T14:15:00.000+02:00Zuzen mintzo zara, adiskide Erramun, zuzen.Lazarra...Zuzen mintzo zara, adiskide Erramun, zuzen.<BR/>Lazarragaren obratto osoa oso erraz irakurtzekoa da. Syntacticoki mila bider actualagoa ezen ez euskara batu falsoa.<BR/><BR/>Josu LavinJosu Lavinhttps://www.blogger.com/profile/09518116325748946787noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10712852.post-1117451488934720812005-05-30T13:11:00.000+02:002005-05-30T13:11:00.000+02:00Bai, ni ere konturatu nintzen atzo zelan Xabier Ki...Bai, ni ere konturatu nintzen atzo zelan Xabier Kintana mintzatzen zen guri soil gainean hitanoa hon agertzen da gan Lazarraga. Iruditu zitzaidan sartu zela Kintana an detaille bat daukana transzendentzia eta importantzia txikia, txiki txikerra. <BR/><BR/>Ez da sartzen gure akademikoa analyzatzen punturik zeinetarik atera ahal dugu irakasgai aberasgarririk tik Lazarraga izkribua gero aplikatzeko guk oraingo euskaldunok gaur 3. millennioan. <BR/><BR/>Berba batean, da niretzat hori hitanoarena puntu eta detaille interesantea philologikoki baina aktualitate gutikoa, da aipu kollateral eta tangentziala eskapatzeko tik responsabilitate akademiko ineludiblea.Erramun Gerrikagoitiahttps://www.blogger.com/profile/15227302135987716835noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10712852.post-1117381035076785822005-05-29T17:37:00.000+02:002005-05-29T17:37:00.000+02:00Salute amico Erramun,Chaire phile,Gaurko BERRIAn z...Salute amico Erramun,<BR/>Chaire phile,<BR/><BR/>Gaurko BERRIAn zure adiskide Xabier Kintanaren articuloxka batean Lazarragaren texto bat irakurri ahal dugu:<BR/><BR/>Arçai polita, yc jaquingo doc eçe guec goaçela Dueroco riberara, çegaiti ençun dogu ezen Silvero derechan arçai batec dabela lucha andiac armatu comarcaetako arçai guztiaquin eta dagoala denporea asignadur(sic) egun seigarren eguneco eta ala ene lagun au eta ni goaç ara Silveroren jentilezac ecusterren çegaiti utra manera andian daçauen guztioc alabadu deuscue.<BR/><BR/>Berari occurritu zaion bakarra hitanoaren inguruan mintzatzea izan da, zerbaixka ere aurkitu balu bezala. Leizarragak berak ere Kintanak aipatzen duen erabilera "hi haiz eta ni naiz" bezalakorik erabiltzen zekien.<BR/><BR/>Baina...<BR/><BR/>mintzatu al zaigu Lazarragaren erabiltzen duen syntaxisari buruz?<BR/><BR/>Ez, ez eta hitz batto ere.<BR/><BR/>Garaia heldua da noiz eta argi eta garbi esan behar baitugu ezen Euskaltzaindia sobera dela eta ezen EUSKARA ERKIDE BATU BERRIA behar dugula!!!<BR/><BR/>Falsokeriarik ez!<BR/><BR/>Gora euskara!<BR/>Behera Euskaltzaindiaren euskara falsoa!<BR/><BR/>Josu Lavin<BR/>***********Josu Lavinhttps://www.blogger.com/profile/09518116325748946787noreply@blogger.com